Der Betrieb der Bahn von Romanshorn bis Konstanz soll ein einheitlicher sein. Die Grossherzoglich Badische Regierung überlässt für diesen Zweck der schweizerischen Regierung zuhanden des Konzessionsinhabers der Seetalbahn den Betrieb der auf badischem Gebiete gelegenen Bahnstrecke samt Zugehör. Auch für diesen Bahnteil Finden bezüglich der Taxen die in der Konzession der Seetalbahn enthaltenen Bestimmungen Anwendung.
L’exploitation du chemin de fer de Romanshorn à Constance devra être uniforme. A cet effet, le gouvernement grand-ducal badois remet aux concessionnaires actuels du chemin de fer du Seethal, par l’intermédiaire du gouvernement suisse, l’exploitation de la partie de la ligne Romanshorn–Constance située sur territoire badois. Les taxes fixées dans la concession du chemin de fer du Seethal seront appliquées sur ladite ligne.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.