Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.741.583 Abkommen vom 30. März 1931 über die Besteuerung der ausländischen Kraftfahrzeuge (mit Zusatzprotokoll und Anlage)

0.741.583 Convention du 30 mars 1931 sur le régime fiscal des véhicules automobiles étrangers (avec prot. et annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.741.583

BS 13 580; BB1 1934 II 589

Übersetzung1

Abkommen
über die Besteuerung der
ausländischen Kraftfahrzeuge

Abgeschlossen in Genf am 30. März 1931

Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. September 19342

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 19. Oktober 1934

In Kraft getreten für die Schweiz am 19. April 1935

(Stand am 18. Oktober 2016)

1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

2 AS 50 1112

preface

0.741.583

 RS 13 586; FF 1934 II 597

Texte original

Convention
sur le régime fiscal des véhicules automobiles étrangers

Conclue à Genève le 30 mars 1931

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 septembre 19341

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 19 octobre 1934

Entrée en vigueur pour la Suisse le 19 avril 1935

(Etat le 18 octobre 2016)

1 RO 50 1144

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.