Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.67 Doppelbesteuerung
Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition

0.672.964.91 Abkommen vom 2. September 1991 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Polen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (mit Prot. und Verständigungsvereinbarung)

0.672.964.91 Convention du 2 septembre 1991 entre la Confédération suisse et la République de Pologne en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune (avec prot. et ac. amiable)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.964.91

AS 1992 2011; BBl 1991 IV 933

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und
der Republik Polen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem
Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen

Abgeschlossen am 2. September 1991
Von der Bundesversammlung genehmigt am 2. Juni 19921
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 25. September 1992
In Kraft getreten am 25. September 1992

(Stand am 28. Dezember 2016)

1 1992 2010

preface

0.672.964.91

 RO 1992 2011; FF 1991 IV 917

Traduction1

Convention
entre la Confédération suisse et la République de Pologne en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune

Conclue le 2 septembre 1991

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 2 juin 19922

Instruments de ratification échangés le 25 septembre 1992

Entrée en vigueur le 25 septembre 1992

(Etat le 28 décembre 2016)

1 Texte original allemand.

2 RO 1992 2010

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.