Dieses Abkommen bleibt auf unbestimmte Zeit in Kraft, kann aber von jedem Vertragsstaat am oder vor dem 30. Juni eines jeden Kalenderjahres durch dem anderen Vertragsstaat auf diplomatischem Weg zuzustellende schriftliche Mitteilung gekündigt werden, und in diesem Fall findet das Abkommen nicht mehr Anwendung
La présente Convention demeurera en vigueur sans limitation de temps, mais chacun des États contractants pourra, jusqu’au 30 juin inclus de toute année civile, remettre à l’autre État contractant par la voie diplomatique un préavis écrit de dénonciation, et, dans ce cas, la convention cessera d’être applicable:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.