0.672.957.21
AS 2003 1913; BBl 2000 2473
Originaltext
Abgeschlossen am 20. September 1999
Von der Bundesversammlung genehmigt am 3. Oktober 20001
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 25. Juni 2002
(Stand am 25. Juni 2002)
0.672.957.21
RO 2003 1913; FF 2000 2357
Traduction1
Conclue le 20 septembre 1999
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 3 octobre 20002
Entrée en vigueur par échange de notes le 25 juin 2002
(Etat le 8 juillet 2003)
1 Le texte original allemand est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.