Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.67 Doppelbesteuerung
Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition

0.672.951.81 Abkommen vom 21. Januar 1993 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Grossherzogtum von Luxemburg zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (mit Prot.)

0.672.951.81 Convention du 21 janvier 1993 entre la Confédération suisse et le Grand-Duché de Luxembourg en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune (avec prot.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.951.81

AS 1994 333; BBl 1993 I 1534

Übersetzung

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und dem Grossherzogtum von Luxemburg
zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete
der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen

Abgeschlossen am 21. Januar 1993
Von der Bundesversammlung genehmigt am 29. November 19931
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 20. Januar 1994
In Kraft getreten am 19. Februar 1994

(Stand am 27. Mai 2020)

preface

0.672.951.81

Texte original

Convention
entre la Confédération suisse et le Grand‑Duché de Luxembourg
en vue d’éviter les doubles impositions
en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune

Conclue le 21 janvier 1993
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 29 novembre 19931
Instruments de ratification échangés le 20 janvier 1994
Entrée en vigueur le 19 février 1994

(Etat le 27 mai 2020)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.