0.672.947.41
AS 2003 3268; BBl 2001 4616
Originaltext
Abgeschlossen am 26. Januar 2001
Von der Bundesversammlung genehmigt am 3. Dezember 20011
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 5. Juni 2002
In Kraft getreten am 5. Juni 2002
(Stand am 5. Juni 2002)
0.672.947.41
RO 2003 3268; FF 2001 4415
Traduction1
Conclue le 26 janvier 2001
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 3 décembre 20012
Instruments de ratification échangés le 5 juin 2002
Entrée en vigueur le 5 juin 2002
(Etat le 5 juin 2002)
1
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.