Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.67 Doppelbesteuerung
Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition

0.672.947.01 Abkommen vom 21. Oktober 1999 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik von Kasachstan zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (mit Protokoll)

0.672.947.01 Convention du 21 octobre 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Kazakhstan en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune (avec prot.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.947.01

 AS 2002 3091; BBl 2000 2555

Originaltext

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der
Regierung der Republik von Kasachstan zur Vermeidung der
Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen
und vom Vermögen

Abgeschlossen am 21. Oktober 1999
Von der Bundesversammlung genehmigt am 3. Oktober 20001

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 24. November 2000

(Stand am 26. Februar 2014)

preface

0.672.947.01

 RO 2002 3091; FF 2000 2431

Traduction1

Convention
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement
de la République du Kazakhstan en vue d’éviter
les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu
et sur la fortune

Conclue le 21 octobre 1999
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 3 octobre 20002

Entrée en vigueur par échange de notes le 24 novembre 2000

(Etat le 26 février 2014)

1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.

2 RO 2002 3090

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.