43 Aufgehoben durch Art. 12 des Prot. vom 21. Mai 2010, von der BVers genehmigt am 17. Juni 2011 und mit Wirkung seit 30. Dez. 2011 (AS 2011 6381, 6379; BBl 2010 5921).
44 Abrogé par l’art. 12 du Prot. du 21 mai 2010, approuvé par l’Ass. féd. le 17 juin 2011, en vigueur depuis le 30 déc. 2011 (RO 2011 6381, 6379; FF 2010 5377).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.