0.672.943.61
AS 2004 781; BBl 2003 2625
Originaltext
Abgeschlossen am 27. Oktober 2002
Von der Bundesversammlung genehmigt am 15. September 20031
Ratifikationsurkunde ausgetauscht am 31. Dezember 2003
In Kraft getreten am 31. Dezember 20032
(Stand am 31. Dezember 2003)
0.672.943.61
RO 2004 781; FF 2003 2311
Traduction1
Conclue le 27 octobre 2002
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 15 septembre 20032
Instruments de ratification échangés le 31 décembre 2003
Entrée en vigueur le 31 décembre 20033
(Etat le 31 décembre 2003)
1 Le texte original allemand est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.