Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.67 Doppelbesteuerung
Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition

0.672.942.71 Abkommen vom 29. August 1988 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Indonesien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen (mit Prot.)

0.672.942.71 Convention du 29 août 1988 entre la Confédération suisse et la République d'Indonésie en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu (avec prot.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.942.71

AS 1989 2308; BBl 1988 III 1296

Übersetzung

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Republik Indonesien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen

Abgeschlossen am 29. August 1988
Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. Juni 19891
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 24. Oktober 1989
In Kraft getreten am 24. Oktober 1989

(Stand am 20. März 2009)

preface

0.672.942.71

RO 1989 2308; FF 1988 III 1235

Texte original

Convention
entre la Confédération suisse et la République d’Indonésie
en vue d’éviter les doubles impositions
en matière d’impôts sur le revenu

Conclue le 29 août 1988
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 juin 19891
Instruments de ratification échangés le 24 octobre 1989
Entrée en vigueur le 24 octobre 1989

(Etat le 20 mars 2009)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.