0.672.933.612 Abkommen vom 19. August 2009 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch des Internal Revenue Service der Vereinigten Staaten von Amerika betreffend UBS AG, einer nach schweizerischem Recht errichteten Aktiengesellschaft (mit Anhang und Erkl.)
0.672.933.612 Accord du 19 août 2009 entre la Confédération suisse et les États-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements de l'Internal Revenue Service des États-Unis d'Amérique relative à la société de droit suisse UBS SA (avec annexe et décl.)
preface
0.672.933.612
AS 2009 5669; BBl 2010 2965
Übersetzung1
Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und
den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch des Internal Revenue Service der Vereinigten Staaten von Amerika
betreffend UBS AG, einer nach schweizerischem Recht errichteten Aktiengesellschaft
Abgeschlossen am 19. August 2009
Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. Juni 20102
In Kraft getreten am 19. August 2009
(Stand am 17. Juni 2010)
preface
0.672.933.612
RO 2009 5669; FF 2010 2693
Traduction1
Accord
entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d’Amérique concernant la demande de renseignements de l’Internal Revenue Service
des Etats-Unis d’Amérique relative à la société de droit suisse UBS SA
Conclu le 19 août 2009
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 17 juin 20102
Entré en vigueur le 19 août 2009
(Etat le 17 juin 2010)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.