Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.314.891.1 Landwirtschaftsabkommen vom 24. Juni 2004 zwischen der Schweiz und Libanon (mit Anhängen)

0.632.314.891.1 Accord agricole du 24 juin 2004 entre la Suisse et le Liban

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.632.314.891.1

 AS 2007 1214; BBl 2005 1089

Übersetzung1

Landwirtschaftsabkommen
zwischen der Schweiz und Libanon

Abgeschlossen in Montreux am 24. Juni 2004

Von der Bundesversammlung genehmigt am 15. März 20052

Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 30. Juni 2006

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Januar 2007

(Stand am 1. Januar 2007)

1 Übersetzung des englischen Originaltextes.

2 Art. 1 Abs. 1 Bst. b des BB vom 15. März 2005 (AS 2007 1193)

preface

0.632.314.891.1

 RO 2007 1213; FF 2005 993

Traduction1

Accord agricole
entre la Suisse et le Liban

Conclu à Montreux le 24 juin 2004

Approuvé par l'Assemblée fédérale le 15 mars 20052

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 30 juin 2006

Entré en vigueur par échange de notes le 1er janvier 2007

(Etat le 1er janvier 2007)

1 Traduction du texte original anglais.

2 Art. 1 al. 1 let. b de l’AF du 15 mars 2005 (RO 2007 1193)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.