1. Dieses Kapitel legt einen Rahmen für die Zusammenarbeit und den Kapazitätsaufbau nach diesem Abkommen fest.
2. Die Vertragsparteien vereinbaren, dass das Ziel der Zusammenarbeit und des Kapazitätsaufbaus darin besteht, die Wettbewerbsfähigkeit der Waren und Dienstleistungen zu fördern, die geltenden internationalen Normen besser zu erfüllen sowie eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen, insbesondere durch die Stärkung der individuellen und institutionellen Kapazitäten.
1. Le présent chapitre fixe le cadre de la coopération et du renforcement des capacités au titre du présent Accord.
2. Les Parties conviennent que le but de la coopération et du renforcement des capacités est de stimuler la compétitivité des marchandises et des services, de favoriser la satisfaction de normes internationales applicables et de parvenir à un développement durable, notamment en renforçant les capacités individuelles et institutionnelles.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.