Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.311.491.1 Landwirtschaftsabkommen vom 22. Juni 2009 zwischen der Schweiz und den GCC-Mitgliedstaaten (mit Anhängen)

0.632.311.491.1 Accord agricole du 22 juin 2009 entre la Suisse et les États membres du CCG (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5

Die Vertragsparteien verpflichten sich, im Rahmen ihrer jeweiligen Landwirtschaftspolitik, ihre Bemühungen zur Erreichung einer weiteren Liberalisierung ihres Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen fortzuführen.

Art. 5

Les Parties s’emploient à poursuivre leurs efforts en vue de développer la libéralisation de leurs échanges agricoles dans le cadre de leurs politiques agricoles respectives.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.