a) Erläuterung. Dieser Artikel ändert Liste XIX ab durch Einfügung der untenstehenden Anmerkung. Gemäss dem Wortlaut dieser Anmerkung wird das Vereinigte Königreich die Commonwealth-Präferenzspanne im Fiskalzoll auf unverarbeitetem Tabak um zirka 25 Prozent ermässigen als Gegenleistung für die zusätzlichen Zugeständnisse, die die andern Vertragsparteien dieses Abkommens in Aussicht gestellt haben.
b) Änderungen. Bei Inkrafttreten dieses Abkommens oder zum frühest möglichen Zeitpunkt danach soll nach Tarifposition ex 23.07 in Liste XIX die nachfolgende Anmerkung, die sich auf unverarbeiteten Tabak der Tarifnummer 24.01 bezieht und alle Anmerkungen betreffend solcher Waren in allen früheren Listen XIX ersetzt, eingefügt werden:
«Anmerkung. 1. Immer wenn der gewöhnliche Meistbegünstigungszollsatz, der auf unverarbeitetem Tabak mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 10 oder mehr Gewichtsprozenten anwendbar ist
2. Der gewöhnliche Meistbegünstigungs-Zollsatz auf unverarbeitetem Tabak mit einem Feuchtigkeitsgehalt von weniger als 10 Gewichtsprozenten soll den Präferenzzoll um nicht mehr als 1 s. 3½ d. per lb. übersteigen.»
a) Explication. Le présent article modifie la Liste XIX en y insérant la note ci-après. Aux termes de cette note, le Royaume-Uni réduira d’environ 25 % la marge de préférence du Commonwealth du droit à caractère fiscal qui frappe le tabac non fabriqué, en échange des concessions additionnelles stipulées dans le présent Accord et octroyées par les autres parties audit Accord.
b) Amendement. A l’entrée en vigueur du présent Accord ou le plus tôt possible après cette date, la note ci-après, qui se rapporte au tabac non fabriqué de la position tarifaire no 24.01 et qui remplace toute note relative à ces articles dans toute Liste XIX antérieure, sera insérée dans la Liste XIX après la position tarifaire ex 23.07.
«Note. 1. Dans tous les cas où le droit de douane ordinaire de la nation la plus favorisée applicable au tabac non fabriqué contenant en poids 10 % ou plus d’humidité.
2. Le droit de douane ordinaire de la nation la plus favorisée applicable au tabac non fabriqué contenant en poids moins de 10 % d’humidité ne devra pas dépasser le droit préférentiel de plus de 1sh.3½p. par livre-poids.»
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.