Die gehörig bevollmächtigten Unterzeichneten,
die in Genf unter der Ägide der Wirtschaftskommission für Europa zusammengetreten sind,
haben in der Absicht, den Grenzübergang für Güter im Eisenbahnverkehr zu erleichtern,
folgendes vereinbart:
Les soussignés, dûment autorisés,
Réunis à Genève, sous les auspices de la Commission économique pour l’Europe,
Afin de faciliter le franchissement des frontières aux marchandises transportées par voie ferrée,
Sont convenus des dispositions suivantes:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.