0.631.145.149.454Nicht löschen bitte "1 " !! (Stand am 5. November 1999)
0.631.145.149.454
Übersetzung2
Abgeschlossen am 15. Dezember 1961
Von der Bundesversammlung genehmigt am 8. März 19633
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 19. Juli 1963
In Kraft getreten am 19. Oktober 1963
1 AS 1963 729; BBl 1962 II 1422
2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der italienischen Ausgabe dieser Sammlung.
0.631.145.149.454 (Etat le 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!
0.631.145.149.454
Traduction2
Conclu le 15 décembre 1961
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 8 mars 19633
Instruments de ratification échangés le 19 juillet 1963
Entré en vigueur le 19 octobre 1963
1 RO 1963 724; FF 1962 II 1406
2 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition italienne du présent recueil.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.