(1) Im Verkehr zwischen Büsingen und der Schweiz ist für Deutsche und Schweizerbürger ein Grenzübertrittspapier nicht erforderlich. Eine Grenzabfertigung findet nicht statt.
(2) Das Recht auf die Durchführung polizeilicher Kontrollen bleibt unberührt.
(1) Entre Büsingen et la Suisse, les Allemands et les ressortissants suisses n’ont pas besoin d’un document pour le passage de la frontière. Il n’y a pas de contrôle à la frontière.
(2) Le droit de procéder à des contrôles de police demeure réservé.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.