Die militärischen Klassifizierungsstufen und deren Entsprechungen sind wie folgt:
In der Schweiz | Englische Entsprechung | In Österreich |
TOP SECRET | STRENG GEHEIM | |
GEHEIM/SECRET/SEGRETO | SECRET | GEHEIM |
VERTRAULICH/CONFIDENTIEL/ | CONFIDENTIAL | VERTRAULICH |
RESTRICTED | EINGESCHRÄNKT |
Als allgemeine Regel gilt, dass die vorgenannten Klassifizierungsstufen als einander entsprechend zu betrachten sind. Ein in die Schweiz übersandtes EINGESCHRÄNKT klassifiziertes Dokument wird gleich behandelt wie Schweizerische Informationen, welche mit AMTSINTERN bzw. DIENSTLICH gekennzeichnet sind.
Les degrés de classification militaires et leurs correspondances se présentent comme suit:
En Suisse | Corresp. en anglais | En Autriche |
TOP SECRET | STRENG GEHEIM | |
GEHEIM/SECRET/SEGRETO | SECRET | GEHEIM |
VERTRAULICH/CONFIDENTIEL/ CONFIDENZIALE | CONFIDENTIAL | VERTRAULICH |
RESTRICTED | EINGESCHRÄNKT |
La règle générale à suivre est de faire correspondre les degrés de classification précités. Un document qualifié de EINGESCHRÄNKT (diffusion limitée) envoyé en Suisse est traité de la même manière que des informations suisses qualifiées de INTERNE A L’OFFICE ou INTERNE AU SERVICE.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.