0.443.917.21 Abkommen vom 17. Mai 2008 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Gemeinschaft Belgiens auf dem Gebiet des Films (Koproduktionsabkommen zwischen der Schweiz und der Französischen Gemeinschaft Belgiens) (mit Anhängen)
0.443.917.21 Accord du 17 mai 2008 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Communauté française de Belgique dans le domaine du cinéma (Accord de coproduction entre la Suisse et la Communauté française de Belgique) (avec annexes)
preface
0.443.917.21
AS 2008 4901
Übersetzung1
Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und
der Regierung der Französischen Gemeinschaft Belgiens auf dem Gebiet des Films
(Koproduktionsabkommen zwischen der Schweiz und
der Französischen Gemeinschaft Belgiens)
Abgeschlossen am 17. Mai 2008
Provisorisch angewendet ab 17. Mai 2008
(Stand am 17. Mai 2008)
preface
0.443.917.21
RO 2008 4901
Texte original
Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement
de la Communauté française de Belgique dans le
domaine du cinéma
(Accord de coproduction entre la Suisse et la Communauté
française de Belgique)
Conclu le 17 mai 2008
Appliqué provisoirement dès le 17 mai 2008
(Etat le 17 mai 2008)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.