1. Durch dieses Übereinkommen wird eine Europäische Organisation für Astronomische Forschung in der Südlichen Hemisphäre gegründet, die im Folgenden als Organisation bezeichnet ist.
2. Vorläufiger Sitz der Organisation ist Brüssel. Ihren endgültigen Sitz bestimmt der nach Artikel IV eingesetzte Rat.
1. Il est créé par la présente Convention une Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l’hémisphère austral, ci‑dessous dénommée l’Organisation.
2. Le siège de l’Organisation est fixé provisoirement à Bruxelles. Il sera fixé définitivement par le Conseil institué par l’art. IV.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.