1. Alle Mitglieder gewähren die Vorrechte und Immunitäten gemäss dem Protokoll über Vorrechte und Immunitäten des Square Kilometre Array Observatory, das in Anhang A beiliegt und fester Bestandteil dieses Abkommens ist.
2. Sämtliche Vorrechte und Immunitäten werden ausschliesslich für die Förderung der offiziellen Tätigkeiten des SKAO und die Erreichung seiner Ziele gewährt.
1. Tous les Membres accordent des privilèges et immunités conformément au Protocole sur les privilèges et immunités de la SKAO, qui est annexé à la présente Convention (Annexe A) et en fait partie intégrante.
2. Les privilèges et immunités sont octroyés dans le seul but de faciliter l’accomplissement des activités officielles de la SKAO et la réalisation de ses objectifs.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.