Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.42 Wissenschaft und Forschung
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche

0.423.131 Satzung vom 19. August 2015 des ERIC Europäische Spallationsquelle (ESS) (mit Anhängen)

0.423.131 Statuts du 19 août 2015 de l'ERIC Source européenne de spallation (SES) (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Rat

1.  Der Rat bildet das Lenkungsorgan der Organisation. Er besteht aus bis zu zwei Delegierten jedes Mitglieds der Organisation. Die Delegierten können von Sachverständigen unterstützt werden.

2.  Die Delegierten im Rat werden nach von jedem Mitgliedstaat festgelegten Grundsätzen ernannt und abberufen. Jedes Mitglied unterrichtet den Vorsitzenden des Rates unverzüglich schriftlich über jede Ernennung oder Abberufung ihrer Delegierten im Rat.

3.  Der Rat tagt mindestens zweimal jährlich; er ist gemäss den Bestimmungen dieser Satzung in wissenschaftlicher, technischer und administrativer Hinsicht für die allgemeine Leitung und Aufsicht über die Organisation verantwortlich. Der Rat kann dem Generaldirektor Weisungen erteilen.

4.  Die Sitzungen des Rates werden vom Vorsitzenden einberufen. Eine Sitzung des Rates kann auch auf Antrag von mindestens zwei Mitgliedern einberufen werden.

5.  Der Rat wählt unter den Delegierten der Mitglieder einen Vorsitzenden und einen stellvertretenden Vorsitzenden. Der stellvertretende Vorsitzende vertritt den Vorsitzenden in dessen Abwesenheit oder im Fall eines Interessenkonflikts. Mit ihrer Wahl werden der Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende neutral und unabhängig (supra partes) und verlassen ihre Delegation. Der Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende werden für eine Amtszeit von höchstens zwei Jahren gewählt. Die Wiederwahl ist einmal für eine zweite Amtszeit von höchstens zwei Jahren zulässig.

6.  Der Rat legt seine Geschäftsordnung gemäss den Bestimmungen dieser Satzung fest.

7.  Der Rat kann bei Bedarf unterstützende Ausschüsse zur Erfüllung der Aufgaben der Organisation einsetzen. Der Rat definiert das Mandat dieser Ausschüsse.

8.  Die Führungskräfte gemäss der Definition des Rates werden vom Rat ernannt und abberufen.

9.  Die folgenden Angelegenheiten bedürfen der einstimmigen Zustimmung des Rates:

a)
Erhöhung der Baukosten gemäss Artikel 2 Absatz 1;
b)
Änderungen der Beiträge zu Bau-, Betriebs- und Stilllegungskosten;
c)
Vorschläge zu Änderungen dieser Satzung und ihrer Anhänge;
d)
Aufnahme und Beendigung der Mitgliedschaft oder des Beobachterstatus.

Für alle Änderungen der Satzung gelten die Bestimmungen von Artikel 9 Absatz 3 und Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 723/2009, in der durch den Rat am 2. Dezember 2013 geänderten Fassung (Verordnung [EU] Nr. 1261/2013 des Rates3).

10.  Beschlüsse über folgende Belange erfordern die qualifizierte Mehrheit der Stimmen:

a)
Ernennung, Aussetzung des Mandats oder Abberufung des Generaldirektors gemäss Artikel 11;
b)
Wahl des Vorsitzenden und des stellvertretenden Vorsitzenden;
c)
mittelfristiges wissenschaftliches Programm (fünf Jahre);
d)
Jahreshaushalte, Fünfjahreshaushaltspläne und mittelfristige Haushaltsvoranschläge (fünf Jahre);
e)
Annahme des jährlichen Finanzberichts;
f)
Regelung für die Zuteilung und den Zugang zu Bestrahlungszeit;
g)
Finanzordnung der Organisation;
h)
Auflösung der Organisation;
i)
wesentliche Änderungen des Berichts über das technische Design der ESS und des in Artikel 2 Absatz 1 genannten Kalkulationsbuchs, unbeschadet von Absatz 9 Buchstaben a und b;
j)
Ernennung und Abberufung von Führungskräften;
k)
Annahme des Mandats und der Arbeitsweise des Wissenschaftlichen Beratungsausschusses (WBA) und des Technischen Beratungsausschusses (TBA).

11.  Für alle anderen Beschlüsse des Rates ist eine einfache Mehrheit erforderlich.

3 Verordnung (EU) Nr. 1261/2013 des Rates vom 2. Dezember 2013 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 über den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen für ein Konsortium für eine Europäische Forschungsinfrastruktur (ERIC) (ABl. L 326 vom 6.12.2013, S. 1).

Art. 9 Conseil

1.  Le conseil constitue l’organe de direction de l’Organisation; il se compose de deux délégués de chacun des membres de l’Organisation. Les délégués peuvent être assistés par des experts.

2.  Les délégués au conseil sont désignés et démis de leurs fonctions conformément aux principes décidés par chaque membre. Chaque membre informe le président du conseil, par écrit et sans retard indu, de toute nomination ou révocation de ses délégués au conseil.

3.  Le conseil se réunit au moins deux fois par an; il exerce, conformément aux dispositions des présents Statuts, la direction d’ensemble et la supervision de l’Organisation pour les questions d’ordre scientifique, technique et administratif. Il peut émettre des instructions à l’intention du directeur général.

4.  Les réunions du conseil sont convoquées par le président. Une réunion du conseil peut également être convoquée à la demande d’au moins deux membres.

5.  Le conseil élit un président et un vice-président parmi les délégations des membres. Le vice-président remplace le président en cas d’absence de ce dernier et en cas de conflit d’intérêts. Par leur élection, le président et le vice-président deviennent supra partes et abandonnent leur délégation. Le président et le vice-président sont élus pour une durée maximale de deux ans. Leur réélection est autorisée pour un second mandat n’excédant pas deux ans.

6.  Le conseil adopte son règlement intérieur sous réserve des dispositions des présents Statuts.

7.  Le conseil peut établir les comités auxiliaires nécessaires à l’accomplissement de la mission de l’Organisation. Le mandat de ces comités est défini par le conseil.

8.  Le personnel de direction tel que défini par le conseil est nommé par ce dernier et peut être démis de ses fonctions par lui.

9.  Les questions suivantes sont décidées à l’unanimité des membres du conseil:

a)
l’augmentation des frais de construction mentionnés à l’art. 2, par. 1;
b)
la modification des contributions aux frais de construction, de fonctionnement et de déclassement;
c)
les propositions de modification des présents Statuts et de leurs annexes;
d)
l’admission de membres et d’observateurs et la cessation du statut de membre ou d’observateur.

Toute modification des Statuts doit être conforme aux dispositions énoncées à l’art. 9, par. 3, et à l’art. 11 du règlement (CE) no 723/2009 tel que modifié par le Conseil le 2 décembre 2013 (règlement [UE] no 1261/2013 du Conseil3).

10.  Les décisions ci-après sont prises à la majorité qualifiée des voix:

a)
la désignation du directeur général, de même que sa suspension ou sa révocation conformément à l’art. 11;
b)
l’élection du président et du vice-président;
c)
le programme scientifique à moyen terme (cinq ans);
d)
les budgets annuels, les plans budgétaires quinquennaux et les estimations financières à moyen terme (cinq ans);
e)
l’adoption du rapport financier annuel;
f)
la politique de répartition du temps de faisceau et l’accès à celui-ci;
g)
les règles financières de l’Organisation;
h)
la dissolution de l’Organisation;
i)
les modifications significatives à apporter au rapport de conception technique de la SES et à l’estimation comptable mentionnés à l’art. 2, par. 1, sans préjudice du par. 9, points a) et b), du présent article;
j)
la nomination et la révocation du personnel de direction;
k)
l’approbation du mandat et des règles de fonctionnement du comité scientifique consultatif (CSC) et du comité technique consultatif (CTC).

11.  Toute autre décision du conseil est prise à la majorité simple.

3 Règlement (UE) no 1261/2013 du Conseil du 2 décembre 2013 modifiant le règlement (CE) no 723/2009 relatif à un cadre juridique communautaire applicable à un consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC) (JO L 326 du 6.12.2013, p. 1).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.