Ziel der Kooperation nach Artikel 1 ist die Koordinierung des gemeinschaftlichen und des schweizerischen Programms sowie die Stimulierung der Durchführung dieser Programme, um den Erfolg der Forschungsbemühungen beider Seiten zu steigern.
Mit dieser Koordinierung werden insbesondere folgende Ziele verfolgt:
Dafür werden folgende Mittel eingesetzt:
La coopération visée à l’art. 1 a pour objectif de coordonner le programme communautaire et le programme suisse et d’en stimuler l’exécution en vue d’accroître le rendement des efforts de recherche entrepris de part et d’autre.
Cette coordination a notamment pour objet de:
Elle est réalisée par la voie:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.