0.360.349.11 Zusatzprotokoll vom 28. Januar 2002 zum Abkommen vom 11. Mai 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Französischen Republik über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz-, Polizei und Zollsachen
0.360.349.11 Protocole additionnel du 28 janvier 2002 à l'Accord du 11 mai 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération transfrontalière en matière judiciaire, policière et douanière
preface
0.360.349.11 (Stand am 27. Mai 2003)
0.360.349.11
AS 2003 1202
Übersetzung1
Zusatzprotokoll
zum Abkommen vom 11. Mai 1998 zwischen dem
Schweizerischen Bundesrat und der Französischen Republik
über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz‑,
Polizei- und Zollsachen
Abgeschlossen am 28. Januar 2002
In Kraft getreten am 28. Januar 2002
(Stand am 27. Mai 2003)
preface
0.360.349.11
RO 2003 1202
Texte original
Protocole additionnel
à l’Accord du 11 mai 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération transfrontalière en matière judiciaire, policière et douanière
Conclu le 28 janvier 2002
Entré en vigueur le 28 janvier 2002
(Etat le 28 janvier 2002)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.