1 Jede Partei kann dieses Zusatzprotokoll unter Einhaltung einer Frist von sechs Monaten kündigen.
2 Die Kündigung des Kooperationsabkommens führt gleichzeitig zur Kündigung dieses Zusatzprotokolls.
1 Chacune des Parties peut dénoncer le présent Protocole complémentaire à tout moment avec un préavis de six mois.
2 Une dénonciation de l’accord de coopération entraîne dans le même temps la dénonciation du présent Protocole complémentaire.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.