Internationales Recht 0.3 Strafrecht - Rechtshilfe 0.31 Unterdrückung von bestimmten Verbrechen und Vergehen
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.31 Répression de certains délits

0.311.54 Übereinkommen der Vereinten Nationen vom 15. November 2000 gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität

0.311.54 Convention des Nations Unies du 15 novembre 2000 contre la criminalité transnationale organisée

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.311.54

 AS 2006 5861; BBl 2005 6693

Übersetzung

Übereinkommen der Vereinten Nationen
gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität

Abgeschlossen in New York am 15. November 2000
Von der Bundesversammlung genehmigt am 23. Juni 20061
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 27. Oktober 2006
Für die Schweiz in Kraft getreten am 26. November 2006

(Stand am 26. März 2020)

1 Art. 1 Abs. 1 Bst. a des BB vom 23. Juni 2006 (AS 2006 5859).

preface

0.311.54

 RO 2006 5861; FF 2005 6269

Texte original

Convention des Nations Unies
contre la criminalité transnationale organisée

Conclue à New York le 15 novembre 2000

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 23 juin 20061

Instrument de ratification suisse déposé le 27 octobre 2006

Entrée en vigueur pour la Suisse le 26 novembre 2006

(Etat le 26 mars 2020)

1 Art. 1 al. 1 let. a de l’AF du 23 juin 2006 (RO 2006 5859).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.