0.276.191.721
AS 1962 894; BBl 1959 II 309
Übersetzung1
Abgeschlossen am 29. April 1959
Von der Bundesversammlung genehmigt am 21. Dezember 19593
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 14. August 1962
In Kraft getreten am 15. Oktober 1962
(Stand am 1. Januar 2011)
1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.
2 Das Übereink. vom 30. Okt. 2007 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (Lugano-Übereinkommen, LugÜ; SR 0.275.12) ersetzt im Rahmen seines Anwendungsbereichs dieses Abk. Vgl. Art. 65 und 66 sowie Anhang VII LugÜ.
0.276.191.721
RO 1962 936; FF 1959 II 301
Texte original
Conclue le 29 avril 1959
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 21 décembre 19592
Instruments de ratification échangés le 14 août 1962
Entrée en vigueur le 15 octobre 1962
(Etat le 1er janvier 2011)
1 Dans les matières auxquelles elle est applicable, la Conv. du 30 oct. 2007 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale (Convention de Lugano, CL-RS 0.275.12) remplace la présente Conv. Voir les art. 65 et 66 ainsi que l'annexe VII CL.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.