Die Mitgliedstaaten des Europarats, die dieses Protokoll unterzeichnet haben,
im Hinblick auf das Europäische Übereinkommen über Staatenimmunität2 – im folgenden als «Übereinkommen» bezeichnet – und namentlich auf seine Artikel 21 und 34,
in dem Wunsch, das Vereinheitlichungswerk auf dem vom Übereinkommen erfassten Gebiet dadurch weiter auszubauen, dass das Übereinkommen durch Bestimmungen ergänzt wird, die ein europäisches Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten vorsehen,
haben folgendes vereinbart:
Les Etats membres du Conseil de l’Europe,
signataires du présent Protocole,
vu la Convention européenne sur l’immunité des Etats2 – ci-après dénommée «la Convention» – et notamment ses art. 21 et 34;
désirant développer l’œuvre d’harmonisation dans le domaine couvert par la Convention en complétant celle-ci par des dispositions prévoyant une procédure européenne de règlement des différends,
sont convenus de ce qui suit:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.