(1) Der Rat wählt aus seiner Mitte einen Präsidenten und einen Ersten Vizepräsidenten. Er kann weitere Vizepräsidenten wählen. Der Erste Vizepräsident vertritt von Rechts wegen den Präsidenten bei Verhinderungen.
(2) Die Amtszeit des Präsidenten beträgt drei Jahre.
1) Le Conseil élit parmi ses membres un Président et un premier Vice-président. Il peut élire d’autres vices‑présidents. Le premier Vice‑président remplace de droit le Président en cas d’empêchement.
2) La durée du mandat du Président est de trois ans.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.