(1) Der Verwaltungsrat ist befugt, Vorschriften zu erlassen und zu ändern über:
(2) Jede Person, die in der in Artikel 134 Absatz 1 genannten Liste der zugelassenen Vertreter eingetragen ist, ist Mitglied des Instituts.
(1) Le Conseil d’administration a compétence pour arrêter et modifier des dispositions relatives:
(2) Toute personne inscrite sur la liste des mandataires agréés visée à l’art. 134, par. 1, est membre de l’Institut.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.