Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.23 Geistiges Eigentum
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.23 Propriété intellectuelle

0.232.111.13 Madrider Abkommen über die Unterdrückung falscher oder irreführender Herkunftsangaben, revidiert in Lissabon am 31. Oktober 1958

0.232.111.13 Arrangement de Madrid concernant la répression des indications de provenance fausses ou fallacieuses, révisé à Lisbonne le 31 octobre 1958

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5

(1)  Die dem Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums angehörenden Länder, die an diesem Abkommen nicht teilgenommen haben, werden auf ihren Antrag und in der durch Artikel 16 der Hauptübereinkunft4 vorgeschriebenen Form zum Beitritt zugelassen.

(2)  Die Bestimmungen der Artikel 16bis und 17bis der Hauptübereinkunft5 sind auf dieses Abkommen anzuwenden.

4 SR 0.232.03. Siehe jedoch Art. 2 der Stockholmer Zusatzvereinb. vom 14. Juli 1967 (SR 0.232.111.131).

5 SR 0.232.03. Siehe jedoch Art. 2 der Stockholmer Zusatzvereinb. vom 14. Juli 1967 (SR 0.232.111.131).

Art. 5

(1)  Les pays de l’Union pour la protection de la propriété industrielle qui n’ont pas pris part au présent Arrangement seront admis à y adhérer sur leur demande, et dans la forme prescrite par l’article 16 de la Convention générale3.

(2)  Les stipulations des art. 16bis et 17bis de la Convention générale4 s’appliquent au présent Arrangement.

3 RS 0.232.03. Voir toutefois l’art. 2 de l’acte add. de Stockholm du 14 juil. 1967 (RS 0.232.111.131).

4 RS 0.232.03. Voir toutefois l’art. 2 de l’acte add. de Stockholm du 14 juil. 1967 (RS 0.232.111.131).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.