Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.22 Obligationenrecht
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.22 Droit des obligations

0.221.556.1 Übereinkommen vom 5. Juli 2006 über die auf bestimmte Rechte an intermediärverwahrten Wertpapieren anzuwendende Rechtsordnung

0.221.556.1 Convention du 5 juillet 2006 sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaire

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.221.556.1

 AS 2017 2081; BBl 2006 9315

Übersetzung1

Übereinkommen
über die auf bestimmte Rechte an intermediärverwahrten Wertpapieren anzuwendende Rechtsordnung

Abgeschlossen in Den Haag am 5. Juli 2006

Von der Bundesversammlung genehmigt am 3. Oktober 20082

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 14. September 2009

In Kraft getreten für die Schweiz am 1. April 2017

(Stand am 1. April 2017)

1 Übersetzung des französischen Originaltextes

2 AS 2009 6579

Préface

0.221.556.1

 RO 2017 2081; FF 2006 8939

Texte original

Convention
sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d’un intermédiaire

Conclue à La Haye le 5 juillet 2006

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 3 octobre 20081

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 14 septembre 2009

Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er avril 2017

(Etat le 1er avril 2017)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.