Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.21 Personen-, Familien-, Erb- und Sachenrecht
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.21 Droit des personnes, de la famille et des successions. Droits réels

0.211.212.3 Übereinkommen vom 1. Juni 1970 über die Anerkennung von Ehescheidungen und Ehetrennungen

0.211.212.3 Convention du 1er juin 1970 sur la reconnaissance des divorces et des séparations de corps

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.211.212.3

AS 1976 1546; BBl 1975 II 1369

Übersetzung1

Übereinkommen über die Anerkennung von
Ehescheidungen und Ehetrennungen

Abgeschlossen in Den Haag am 1. Juni 1970

Von der Bundesversammlung genehmigt am 4. März 19762

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 18. Mai 1976

In Kraft getreten für die Schweiz am 17. Juli 1976

(Stand am 18. Oktober 2013)

1 Mit Deutschland und Österreich im Jahre 1994 neue abgestimmte Übersetzung, welche von der Publikation in der AS 1976 1546 abweicht. Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

2 AS 1976 1544

Préface

0.211.212.3

RO 1976 1546; FF 1975 II 1381

Texte original

Convention
sur la reconnaissance des divorces
et des séparations de corps

Conclue à La Haye le 1er juin 1970

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 4 mars 19761

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 18 mai 1976

Entrée en vigueur pour la Suisse le 17 juillet 1976

(Etat le 18 octobre 2013)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.