0.192.122.231 Vollzugsvereinbarung vom 9. Dezember 1970 zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Weltorganisation für geistiges Eigentum zur Regelung des rechtlichen Statuts dieser Organisation in der Schweiz
0.192.122.231 Arrangement d'exécution du 9 décembre 1970 de l'accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle pour régler le statut juridique en Suisse de cette organisation
Überschrift
0.192.122.231
AS 1971 302
Übersetzung1
Vollzugsvereinbarung
zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat
und der Weltorganisation für geistiges Eigentum
zur Regelung des rechtlichen Statuts dieser Organisation
in der Schweiz
Abgeschlossen am 9. Dezember 1970
In Kraft getreten am 26. April 1970
(Stand am 26. April 1970)
Préface
0.192.122.231
RO 1971 306
Texte original
Arrangement d’exécution
de l’accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle pour régler le statut juridique en Suisse de cette organisation
Conclu le 9 décembre 1970
Entré en vigueur le 26 avril 1970
(Etat le 26 avril 1970)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.