1. Nach seinem Inkrafttreten liegt dieses Protokoll für jeden Vertragsstaat des Übereinkommens vom 5. Oktober 19625 zur Gründung der Organisation zum Beitritt auf.
2. Die Beitrittsurkunden sind im Archiv der Regierung der Französischen Republik zu hinterlegen.
1. Après son entrée en vigueur, le présent Protocole restera ouvert à l’adhésion de tout État partie à la Convention portant création de l’Organisation, en date du 5 octobre 19626.
2. Les instruments d’adhésion seront déposés dans les archives du Gouvernement de la République française.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.