Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam,
nachstehend die Vertragsparteien genannt,
im Bestreben, eine vertrauensvolle und solidarische Zusammenarbeit gegenseitig zu verstärken,
haben Folgendes vereinbart:
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République socialiste du Vietnam,
appelés ci-après les Parties contractantes,
en vue de renforcer de manière réciproque une collaboration empreinte de confiance et de solidarité,
conviennent des dispositions suivantes:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.