0.142.116.364 Notenwechsel vom 16. Februar 1935 zwischen der Schweiz und den Niederlanden über die Niederlassungsbewilligung für Angehörige der beiden Staaten, die seit fünf Jahren ununterbrochen im andern Staat wohnen
0.142.116.364 Échange de notes du 16 février 1935 entre la Suisse et les Pays-Bas relatif à l'autorisation d'établissement accordée aux ressortissants des deux États ayant cinq années de résidence régulière et ininterrompue sur le territoire de l'autre État
Überschrift
0.142.116.364
AS 1983 1086
Übersetzung1
Notenwechsel vom 16. Februar 1935
zwischen der Schweiz und den Niederlanden
über die Niederlassungsbewilligung für Angehörige der beiden Staaten,
die seit fünf Jahren ununterbrochen im anderen Staat wohnen
In Kraft getreten am 16. Februar 1935
(Stand am 16. Februar 1935)
Préface
0.142.116.364
RO 1983 1086
Echange de notes du 16 février 1935
entre la Suisse et les Pays‑Bas relatif à l’autorisation d’établissement accordée aux ressortissants des deux Etats ayant cinq années de résidence régulière et ininterrompue sur le territoire de l’autre Etat
Entré en vigueur le 16 février 1935
(Etat le 16 février 1935)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.