(1) Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien arbeiten zusammen und beraten sich, soweit dies für die Durchführung dieses Abkommens erforderlich ist.
(2) Jede Vertragspartei kann die Einberufung von Expertentreffen beider Regierungen verlangen, um Fragen zur Durchführung dieses Abkommens zu klären.
(1) Les autorités compétentes des Parties contractantes coopèrent et se consultent mutuellement si nécessaire pour l’application du présent Accord.
(2) Chaque Partie contractante peut demander la convocation d’une réunion d’experts des deux gouvernements pour la clarification de toute question relative à l’application du présent Accord.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.