Die Bestimmungen des gegenwärtigen Vertrages sind auch auf Algerien7 anwendbar.
Was die andern überseeischen Besitzungen Frankreichs betrifft, so sind dieselben Bestimmungen dort ebenfalls anwendbar, mit denjenigen Beschränkungen jedoch, welche die besondere Verwaltung, welcher diese Besitzungen unterstellt sind, mit sich bringt.
7 Seit 1. Juli 1962 ist Algerien ein selbständiger Staat.
Les dispositions du présent traité sont applicables à l’Algérie5.
En ce qui concerne les autres possessions françaises d’outre‑mer, ces mêmes dispositions y seront également applicables, sous les réserves que comporte le régime spécial auquel ces possessions sont soumises.
5 Dès le 1er juil. 1962, l’Algérie est un Etat indépendant.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.