Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.13 Eidgenossenschaft. Kantone. Nachbarstaaten
Droit international 0.1 Droit international public général 0.13 Confédération, cantons et États limitrophes

0.132.349.37 Abkommen vom 3. Dezember 1959 zwischen der Schweiz und Frankreich über die Festlegung der Grenze zwischen dem Kanton Basel-Stadt und dem Departement Hoch-Rhein

0.132.349.37 Convention du 3 décembre 1959 entre la Suisse et la France concernant la fixation de la frontière entre le canton de Bâle-Ville et le département du Haut-Rhin

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.132.349.37?1?

(Stand am 10. Juni 1997)

0.132.349.37

Übersetzung2

Abkommen
zwischen der Schweiz und Frankreich
über die Festlegung der Grenze zwischen dem Kanton
Basel-Stadt und dem Departement Hoch-Rhein

Abgeschlossen am 3. Dezember 1959
Von der Bundesversammlung genehmigt am 30. Juni 19603
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 1. Dezember 1960
In Kraft getreten am 1. Dezember 1960

1 AS 1960 1499; BBl 1960 I 1245

2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

3 Art. 1 Abs. 1 Ziff. 6 des BB vom 30. Juni 1960 (AS 1960 1490)

Préface

0.132.349.37

 RO 1960 1555; FF 1960 I 1273

Texte original

Convention
entre la Suisse et la France concernant la fixation de la frontière entre le canton de Bâle-Ville et le département du Haut-Rhin

Conclue le 3 décembre 1959

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 30 juin 19601

Instruments de ratification échangés le 1er décembre 1960

Entrée en vigueur le 1er décembre 1960

(Etat le 1er décembre 1960)

1 Art. 1er al. 1 ch. 6 de l’AF du 30 juin 1960 (RO 1960 1546).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.