(Art. 123 Abs. 1 FinfraG)
1 Ab der Veröffentlichung der Voranmeldung des Übernahmeangebots oder des Prospekts zu diesem Angebot (Angebotsprospekt) bis zum Ende der Nachfrist gelten für folgende Personen ausschliesslich die von der Übernahmekommission gestützt auf Artikel 134 Absatz 5 FinfraG erlassenen Meldepflichten:
2 Zu meldende Sachverhalte, die sich während des Übernahmeverfahrens ereignet haben, sind nach Ende der Nachfrist gemäss den Bestimmungen dieser Verordnung zu melden.
3 Die Absätze 1 und 2 finden keine Anwendung auf den Rückkauf eigener Beteiligungspapiere.
30 Weil es sich bei den Anbietern überwiegend um juristische Personen handelt, wird hier auf die Paarform verzichtet.
(Art. 123 para. 1 FinMIA)
1 From the publication of the pre-announcement or of the prospectus (offer prospectus) of the takeover offer until the end of the extension period, the following persons are subject exclusively to the notification duties of the Takeover Board based on Article 134 paragraph 5 FinMIA:
2 Cases requiring notification which occur during the takeover proceedings must be reported in accordance with the provisions of this Ordinance after expiry of the extension period.
3 Paragraphs 1 and 2 do not apply to the buy-back of proprietary equity securities.
30 As most offerors are legal entities, gender-neutral terminology is not used in this text.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.