(Art. 56 FIDLEG)
1 Eine Nachtragspflicht lösen Tatsachen aus, die aufgrund der konkreten Umstände des Einzelfalls geeignet sind, den durchschnittlichen Marktteilnehmer in seinem Anlageentscheid oder die durchschnittliche Marktteilnehmerin in ihrem Anlageentscheid wesentlich zu beeinflussen.
2 Im Prospekt oder in den endgültigen Bedingungen vorgesehene Ereignisse wie gesellschaftsrechtliche oder behördliche Genehmigungen, die Festlegung von Preis oder Menge der angebotenen Effekten oder mögliche Alternativen zur Kapitalerhöhung lösen keine Nachtragspflicht aus.
3 Massgeblich für den Zeitpunkt des endgültigen Abschlusses eines Angebots nach Artikel 56 Absatz 1 FIDLEG ist der Plan des Anbieters und der am Angebot unmittelbar beteiligten Banken und Wertpapierhäuser.
4 Mitteilungen von Tatsachen, welche nach den Regeln des betreffenden Schweizer oder ausländischen Handelsplatzes oder DLT-Handelssystems bekannt gegeben werden und möglicherweise kursrelevant sind, können nach Artikel 64 Buchstabe b als Nachtrag gemeldet werden. Ein solcher Nachtrag ist gleichzeitig mit der Meldung an die Prüfstelle zu veröffentlichen.
5 Anstelle der Verlängerung der Angebotsfrist kann der Anbieter den Anlegerinnen und Anlegern in den Angebotsbedingungen auch die Möglichkeit einräumen, Zeichnungen und Erwerbszusagen innert zwei Tagen nach dem endgültigen Schluss des öffentlichen Angebots zurückzuziehen.
(Art. 56 FinSA)
1 A duty to publish a supplement is triggered by facts which, owing to the concrete circumstances of the particular case, are capable of materially influencing the average market participant in their investment decision.
2 Events included in the prospectus or in the final terms, such as approvals under company law or by the authorities, the stipulation of the price or volume of the securities offered or possible alternatives to a capital increase, do not trigger a duty to publish a supplement.
3 The time of final completion of an offer in accordance with Article 56 paragraph 1 FinSA is determined by the schedule of the offerer and the banks and securities firms participating directly in the offer.
4 Notifications of facts which, according to the rules of the respective Swiss or foreign trading venue or DLT trading facility are made public and are possibly price-sensitive, may be reported in accordance with Article 64 letter b as a supplement. Such a supplement has to be published at the same time as the report is made to the reviewing body.
5 Instead of extending the offer period, the offerer may, under the terms of the offer, also grant investors the option to withdraw subscriptions and acquisition pledges within two days after the final completion of the public offer.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.