(Art. 51 Abs. 1 FIDLEG)
1 Der genehmigte Prospekt ist bei der Prüfstelle zu hinterlegen, die den Prospekt genehmigt hat.
2 Die Hinterlegung kann in elektronischer Form erfolgen. Einzeldokumente und mittels Verweisung einbezogene Referenzdokumente sind bei der gleichen Prüfstelle und in der gleichen Form wie der Prospekt zu hinterlegen.
3 Die Hinterlegung erfolgt spätestens mit der Veröffentlichung.
4 Der Basisprospekt, die endgültigen Bedingungen in Bezug auf die unter dem Basisprospekt ausgegebenen Effekten und Nachträge zum Prospekt müssen bei der gleichen Prüfstelle hinterlegt werden wie der genehmigte Prospekt.
(Art. 51 para. 1 FinSA)
1 The approved prospectus is to be filed with the reviewing body which approved the prospectus.
2 It may be filed in electronic form. Individual documents and reference documents referred to are to be filed with the same reviewing body and in the same form as the prospectus.
3 Filing must occur by no later than the time of publication.
4 The base prospectus, the final terms relating to securities issued under the base prospectus and any supplements to the prospectus must be filed with the same reviewing body as the approved prospectus.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.