Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

950.11 Verordnung vom 6. November 2019 über die Finanzdienstleistungen (Finanzdienstleistungsverordnung, FIDLEV)

950.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Services (Financial Services Ordinance, FINSO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17 Eignungsprüfung und Ausnahme von der Prüfpflicht

(Art. 12 und 13 FIDLEG)

1 Bei der Erkundigung über die finanziellen Verhältnisse der Kundin oder des Kunden berücksichtigt der Finanzdienstleister die Art und die Höhe des regelmässigen Einkommens, das Vermögen sowie die aktuellen und künftigen finanziellen Verpflichtungen.

2 Bei der Erkundigung über die Anlageziele der Kundin oder des Kunden berücksichtigt er die Angaben der Kundin oder des Kunden insbesondere zum Zeithorizont und zum Zweck der Anlage, die Risikobereitschaft sowie allfällige Anlagebeschränkungen.

3 Gestützt auf die eingeholten Informationen erstellt er für jede Kundin oder jeden Kunden ein Risikoprofil. Bei Vermögensverwaltungsmandaten und dauernden Beratungsverhältnissen vereinbart er gestützt darauf mit der Kundin oder dem Kunden eine Anlagestrategie.

4 Er darf sich auf die Angaben der Kundin oder des Kunden verlassen, soweit nicht Anhaltspunkte bestehen, dass sie nicht den Tatsachen entsprechen.

5 Finanzdienstleister, die ihre Kundinnen und Kunden über die Nichtdurchführung der Angemessenheits- und Eignungsprüfung im Sinne von Artikel 13 Absatz 2 FIDLEG nur einmalig informieren, haben bei der Information ausdrücklich darauf hinzuweisen.

Art. 17 Assessment of suitability and exemption from the duty to review

(Art. 12 and 13 FinSA)

When enquiring about the client's financial situation, the financial service provider will take account of the nature and amount of their regular income, their assets as well as their current and future financial obligations.

When enquiring about the client's investment objectives, the financial service provider shall take into account the details they give in particular on the timeframe and purpose of the investment, their capacity and willingness to take risks as well as any investment restrictions.

Based on the information obtained, the financial service provider will draw up a risk profile for every client. Where portfolio management mandates and a continuing consultation relationship are in place, the financial service provider will agree an investment strategy with the client based on these.

The financial service provider may rely on the details given by the client insofar as there are no indications that they do not correspond to the facts.

Financial service providers who inform their clients only once of the non-performance of the appropriateness and suitability assessment within the meaning of Article 13 paragraph 2 FinSA must expressly refer to this in the information they provide.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.