1 Kein Basisinformationsblatt muss erstellen, wer Effekten in Form von Aktien einschliesslich Aktien gleichzustellender Effekten, die Beteiligungsrechte verleihen, wie Partizipations- oder Genussscheine, sowie Forderungspapiere ohne derivativen Charakter anbietet.
2 Dokumente nach ausländischem Recht, die dem Basisinformationsblatt gleichwertig sind, können anstelle eines Basisinformationsblatts verwendet werden.
1 Persons who offer securities in the form of shares, including share-like securities allowing for participation rights, such as participation certificates, dividend rights certificates and non-derivative debt instruments, are not obliged to prepare a key information document.
2 Documents prepared in accordance with foreign legislation that are equivalent to the key information document may be used instead of a key information document.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.