Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF)1,
gestützt auf die Artikel 1 Absatz 2 und 2 Absatz 2 der Verordnung vom
4. Juni 20102 über die Deklaration von Holz und Holzprodukten,
verordnet:
1 Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (AS 2004 4937) auf den 1. Jan. 2013 angepasst. Die Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.
The Federal Department of Economic Affairs Education and Research (EAER1),
based on Articles 1 paragraph 2 and 2 paragraph 2 the Ordinance of 4 June 20102 on the Declaration for Timber and Timber Products,
ordains:
1 The name of this administrative unit was amended in application of Art. 16 para. 3 of the Publications Ordinance of 17 Nov. 2004 (AS 2004 4937) on 1 Jan. 2013. The amendment has been made throughout the text.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.