1 Jede Person, die Holz oder Holzprodukte an Konsumentinnen und Konsumenten abgibt, muss die Herkunft des Holzes angeben.
2 Die Herkunft des Holzes bezieht sich auf das Land, in dem das Holz geerntet wurde.
3 Kann das Holz nicht einem Herkunftsland klar zugeordnet werden, so können mehrere mögliche Herkunftsländer angegeben werden.
4 Falls mehr als fünf Herkunftsländer in Betracht kommen, so kann der kleinstmögliche geografische Raum angegeben werden, aus dem das Holz stammt.
5 Kann das Holz auch nicht mehreren möglichen Herkunftsländern oder einem geografischen Raum nach Absatz 4 zugeordnet werden, so kann die Angabe «Herkunft unbekannt» verwendet werden.
6 Bei Produkten, die aus Bestandteilen von mehr als drei verschiedenen Holzarten zusammengesetzt sind, ist mindestens die Herkunft der drei Holzarten mit dem grössten Massenanteil am Produkt anzugeben. Die Herkunft eines Furniers ist anzugeben, sofern dieses die Oberfläche eines deklarationspflichtigen Produktes bedeckt.
1 Any person who supplies timber or timber products to consumers must indicate the place of origin of the timber.
2 The place of origin of the timber is the country in which the timber was harvested.
3 If the timber cannot be allocated with certainty to a country of origin, several possible countries of origin may be given.
4 If more than five countries of origin come into consideration, the smallest possible geographical area from which the timber originated may be given.
5 If it is not possible to allocate the timber to several possible countries of origin or to a geographical area in accordance with paragraph 4, the indication «origin unknown» may be used.
6 In the case of products that are composed of more than three components made of different timber species, at least the place of origin of the three species that make up the largest proportion by mass of the product must be indicated. The place of origin of a veneer must be indicated if it covers the surface of a product subject to declaration.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.