1 Zur Durchführung dieses Gesetzes wird dem Eidgenössischen Finanzdepartement52 das Zentralamt beigegeben. Es kann einer bereits bestehenden Verwaltungsabteilung des Departements angegliedert werden.
2 Der Bundesrat regelt die Organisation des Zentralamtes.
52 Bezeichnung gemäss Art. 1 des nicht veröffentlichten BRB vom 23. April 1980 über die Anpassung von bundesrechtlichen Erlassen an die neuen Bezeichnungen der Departemente und Ämter. Diese Änd. ist im ganzen Erlass berücksichtigt.
1 The Central Office is affiliated to the Federal Department of Finance52 for the implementation of this Act. It may be incorporated into an existing administrative unit within the Department.
2 The Federal Council shall regulate the organisation of the Central Office.
52 Name in accordance with Art. 1 of the unpublished FCD of 23 April 1980 on the adaptation of federal law enactments to the new names of the Departments and Offices. This amendment has been made throughout the text.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.